Çoğu zaman, oyunların veya programların Ruslaştırılması, ana işlevlerinin anlamlarının anlaşılmasında en iyi etkiye sahip değildir. Bu durumlarda, kısmi tercümanlar kullanabilir veya gerekli unsurların ruslaştırmasını bağımsız olarak gerçekleştirebilirsiniz.
Talimatlar
Aşama 1
Bilgisayar oyununuzun menü öğeleri için crack'i ayrıca indirin. Bunu yapmak için, onları kullanan kişilerden zaten olumlu eleştiriler alan programları seçmek en iyisidir.
Adım 2
Bunu bulmak zor değil, sadece bu oyuna adanmış kaynaklardan birine gidin (fan siteleri, forumlar, sosyal ağlardaki topluluklar vb.) ve Ruslaştırma ile ilgili bölümü seçin. Oyun iyi biliniyorsa, menüde krakerler ve çeşitli çeviri varyasyonları olması oldukça olasıdır.
Aşama 3
Oyun menüsü için size uygun çeviri seçeneğini seçin ve ardından indirin. Bilgisayarınıza indirilen dosyaları paketinden çıkarın ve hatasız virüs kontrolü yapın. Crack'i kurmadan önce, programın çalışma konfigürasyonunun yedek bir kopyasını sabit diskinizde ayrı bir klasörde yapmak en iyisidir. Bunun nedeni, ek programlar kullanırken, genellikle çakışmaların ortaya çıkması ve ardından veri kaydetme yeteneği olmadan anormal bir sonlandırmadır.
4. Adım
Crack'i farenin sol tuşu ile çift tıklayarak veya programın türüne göre dil dosyasını ayarlar klasörüne taşıyarak başlatın.
Adım 5
Ayrıca, programın bireysel öğelerinin kendi kendine Ruslaştırılmasını kullanın. Bu, zaten yerleşik olan sözlük kullanılarak üçüncü taraf yardımcı programları kullanılarak yapılır. Çeviri otomatik olarak oluşturulduktan sonra metin düzeltilir ve Rusça bir versiyon oluşturulur. Bu adım, yalnızca orijinal dilde belirli becerilere sahipseniz gerçekleştirilmelidir.
6. Adım
Cümlede doğrudan kelime sırasına sahip bir dile sahip olan sürümlerin çevirisini kullanmak, örneğin Fransızca'dan karşılık gelen sürüm varsa, en iyisidir. Bu durumda, menünün Ruslaştırılmasının son versiyonunda çok fazla değişiklik yapmanız gerekmeyecek.