Oyunlar Nasıl Yerelleştirilir

İçindekiler:

Oyunlar Nasıl Yerelleştirilir
Oyunlar Nasıl Yerelleştirilir

Video: Oyunlar Nasıl Yerelleştirilir

Video: Oyunlar Nasıl Yerelleştirilir
Video: Oyunlar Nasıl Yerelleştirilir? - Unreal Engine 4 Hızlı Ders 2024, Mayıs
Anonim

Yerelleştirme, yazılımın ve özellikle oyunların bir ülkenin kültürüne uyarlanmasıdır. Örneğin, kullanıcı arayüzünün, belgelerin ve beraberindeki oyun dosyalarının çevirisi yapılır.

Oyunlar nasıl yerelleştirilir
Oyunlar nasıl yerelleştirilir

Gerekli

  • - Programlama yetenekleri;
  • - baskı, ses ekipmanı.

Talimatlar

Aşama 1

Oyunun yerelleştirme derinliğini seçin. Bu tam olarak yerelleştirmek istediğiniz şeydir. Bütçeye, projenin özelliklerine ve diğer faktörlere bağlıdır. Geleneksel olarak, aşağıdaki yerelleştirme türleri kullanılır: kağıt, yüzey, ekonomik, derinlemesine, fazlalık ve derin. Yerelleştirme derinliğini seçerken, önceki öğelerin buna dahil edileceğini unutmayın.

Adım 2

Kağıt yerelleştirme gerçekleştirin - bu seçenek, ürünü satın aldıktan ve müteakip satıştan sonra bayi şirketleri tarafından seçilir. Bu durumda oyun için kutu, kullanım kılavuzu ve pazarlama materyallerini oyunun yerelleştirilmesi için seçilen dilde yapın. Bu tür bir yerelleştirme, ülkenin, örneğin Ukrayna - Rusça'da orijinal dil hakkında yüksek düzeyde bilgi sahibi olduğu durumlarda tercih edilir.

Aşama 3

Oyununuza kendi logonuzu, telif hakkınızı ve açılış ekranınızı eklemek istiyorsanız sığ yerelleştirmeyi kullanın. Ayrıca bu durumda kendi benioku dosyanızı oluşturabilir ve kurulum menüsünü değiştirebilirsiniz. Uygun maliyetli yerelleştirme için tüm oyun metinlerini, oyun diyaloglarını, istatistikleri, araç ipuçlarını çevirin. Bu, oyunu satmaktan emin oldukları ülkelerde kendi ofisleri olan büyük oyun yayıncılarının çoğu tarafından yapılır.

4. Adım

Oyunda ses yerelleştirme gerçekleştirin, buna Gelişmiş Yerelleştirme denir. Oyunun dili kabul edilemez olduğunda bu seçeneği kullanın, ör. yerelleştirdiğiniz ülkeye ait değil; şirket pazarda imajını oluşturduğunda; Oyunun anlamını anlamak için ses gerektiğinde.

Adım 5

Bu durumda, tüm sesleri (ekran koruyucular, karakter diyalogları) yeniden seslendirin. Aşırı yerelleştirme, örneğin ülkenin yasal düzenlemeleri nedeniyle grafik nesnelerinin değiştirilmesi anlamına gelir. Derin yerelleştirme, örneğin belirli bir ulus oyunda olumsuz bir ışık altında sunulursa, oyun senaryosunun yerelleştirilmesi anlamına gelir.

Önerilen: