Bir Eşanlamlı, Bir Metin Yazarını Işsiz Bırakabilir Mi?

Bir Eşanlamlı, Bir Metin Yazarını Işsiz Bırakabilir Mi?
Bir Eşanlamlı, Bir Metin Yazarını Işsiz Bırakabilir Mi?

Video: Bir Eşanlamlı, Bir Metin Yazarını Işsiz Bırakabilir Mi?

Video: Bir Eşanlamlı, Bir Metin Yazarını Işsiz Bırakabilir Mi?
Video: Eş Anlamlı Kelimeler Tablosu 2024, Mayıs
Anonim

Bilgi teknolojisi çağında, bilgisayarların herhangi bir görevi yerine getirebilecekleri görünebilir. Bilimsel keşiflerin ve matematiksel hesaplamaların ormanına girmeyeceğiz, sadece özel bir durumu ele alacağız - metni dönüştürmek için eşanlamlılaştırıcıların ve web oluşturucuların kullanımı. İnternette bu tür çok çeşitli programlar var.

Bir eşanlamlı, bir metin yazarını işsiz bırakabilir mi?
Bir eşanlamlı, bir metin yazarını işsiz bırakabilir mi?

Eşanlamlılaştırıcıların yaratıcıları, birkaç fare tıklamasıyla herhangi bir metnin benzersiz hale getirilebileceğini ve böylece metin yazarlarının ve yeniden yazarların hizmetlerini reddettiğini garanti eder. Peki yayıncılar neden benzersiz içerik için telif hakkı alışverişine veya bireysel yazarlara yöneliyor? Gerekli metinleri eşanlamlılar aracılığıyla çalıştırmak ve sitelerinde yayınlamak için kaliteli makaleler almak daha kolay ve çok daha ucuz olurdu.

İnsan beyninin yeteneklerini inceleme alanında çalışan bilim adamları, bilincimizin 10'dan beşinci kuvvete kadar, bitlerin 10'dan altıncı kuvvetine kadar bilgi depolayabildiğini hesapladılar. Modern teknoloji için bu çok fazla değil, bilgisayar büyük miktarda bilgi ile bile çalışıyor. Yine de, en üstün zekalı makine insan olamaz, çünkü sadece bilgi depolamak yeterli değildir, onu kullanabilmeniz gerekir.

Modern eşanlamlılaştırıcıların ve web oluşturucuların prototipi, Jonathan Swift'in "Gulliver's Travels" kitabında açıklanan Laputian Akademisi'ndeki bir profesörün icadı olarak adlandırılabilir. Konuyu hatırlayın: kahraman kendini büyük bilim adamlarının ve mucitlerin yaşadığı uçan Laputa adasında bulur. Kitap 18. yüzyılda yazılmıştır.

Şimdi dikkat! Peri Akademisi'ndeki bir profesör, "en cahil kişinin, az masrafla ve az fiziksel çabayla felsefe, şiir, siyaset, hukuk, matematik ve teoloji üzerine kitaplar yazabilmesi için tam bir bilgi ve yetenek eksikliğiyle" bir yol icat etti."

Bu buluşun sırrı basitti. Büyük çerçevenin yüzeyi birçok ahşap plakadan oluşuyordu. Levhalar ince tellerle birbirine bağlandı ve her iki tarafa farklı durumlarda, ruh hallerinde ve zamanlarda farklı kelimelerle yapıştırıldı.

Emir üzerine, kırk kişi birlikte kırk kulpu aldı ve birkaç tur çevirdi. Çerçevedeki kelimelerin dizilişi değişti. Aynı zamanda, ifadenin anlamlı bir kısmı rastgele üç veya dört kelimeden ortaya çıktıysa, katipler tarafından yazılmıştır. Ardından, yeni bir düğme dönüşü izledi.

Hemen hemen aynı "Laputian yolu"nda, kaba kuvvet yöntemini kullanan modern web oluşturucular ve eş anlamlılar benzersiz metinler oluşturmalıdır. Bu tür programları kullanan herkes, metnin nihayetinde zayıf ve okunamaz hale geldiğini bilir. Görünüşe göre, yeniden yazarlar ve metin yazarları uzun süre işsiz kalma konusunda endişelenmek zorunda kalmayacaklar.

İlk makine çeviri cihazlarının 1954'te ortaya çıktığını biliyor muydunuz? Bununla birlikte, bu, bugüne kadar çeviri hizmetlerine olan talebi azaltmadı. Öngörülebilir gelecekte, sıradan makale içeriği oluşturma alanında bile hiçbir programın insan düşüncesinin yerini alamayacağını söylemek güvenlidir. Ve makine, büyük şairler ve yazarlar ile düşünce kapsamında asla karşılaştırılamayacak.

Önerilen: